| 1.A common method which is easy to explain uses ultra-violet absorption.译文:一种常用的也较易解释的方法是紫外-可见光吸收法。 | |
| | 2.If there was not an alternative, they would then find a way of using the carbon dioxide in some other process.译文:如果没有替代方案,他们就会寻找途径将二氧化碳用于其他一些过程。 | |
| | 3.This amount of energy is specific to a particular electron transition in a particular element, and in general, each wavelength corresponds to only one element.译文:某元素中特定电子的跃迁所需能量是特定的,一般来说,一种原子与一个波长相对应。 | |
| | 4.In chemical production, well written safety manual is kept available at all places to know about various hazards and to bring the risk level to tolerable. 译文:在化工生产中,辞藻华丽的安全手册在所有场合都适用于了解各种危害和将风险降至可容忍的水平。 | |
| | 5.It uses a polar stationary phase and a non-polar, non-aqueous mobile phase, and works effectively for separating analytes readily soluble in non-polar solvents.译文:它利用极性流动相和非极性、非液体的固定相,可高效地分离易溶于极性溶剂中的电解液。 | |
| | 6.The instrument used in ultraviolet-visible spectroscopy is called a UV/vis spectrophotometer。译文:紫外-可见吸收光谱法中使用的仪器称为紫外-可见分光光度计。 | |
| | 7.Typical uses of GC include testing the purity of a particular substance, or separating the different components of a mixture译文:气相色谱的典型用途是测试粒状物的结构和化合物的不同组成。 | |
| | 8.UV/Vis spectroscopy is often used in the quantitative determination of solutions of transition metal ions and highly conjugated organic compounds. 译文:紫外-可见分光光度计经常用来定性分析金属离子和有机化合物。 | | | 1.压缩气体 | |
| | 2.renewable resources | |
| | 3.quantitative analysis | |
| | 4.atomic absorption spectrometry | |
| | 5.载气 | |
| | 6.occupational hazards | |
| | 7.保留时间 | |
| | 8.极性 | |
| | 9.stationary phase | |
| | 10. 分析方法 | |
| | 11.硫酸 | |
| | 12.负面影响;负面效应 | |
| | 13. 柱色谱 | |
| | 14.Capillary columns | |
| | 15.absorption spectroscopy | | |
版权声明
声明:有的资源均来自网络转载,版权归原作者所有,如有侵犯到您的权益
请联系本站我们将配合处理!