化工专业英语y 过程性评测(18)【参考答案】

所属学校:天津平台 科目:天津平台 2015-05-03 22:29:16
判断题:8道,每道5分,总分40
1.Only then does the temperature of the remaining mixture rise and other components are boiled off. 译文:只有到了那个时刻剩余混合物的温度才会上升,其他组分才会汽化。

2.Petroleum products are hydrocarbon compounds, containing combinations of hydrogen and carbon with various molecular forms.译文:石油产品是碳氢化合物,他们含有不同的氢原子和碳原子。

3.The first step in refining is the separation of petroleum into fractions by fractional distillation in an oil refinery.译文:炼油厂石油炼制过程的第一步是采用分馏法将石油分解成各种馏分。

4.If the difference in boiling points is greater than 25 °C, a simple distillation is used. 译文:如果各组分的沸点差大于25°C,可采用分馏的方法。

5.The vapor enters the bottom of a long column (fractional distillation column) that is filled with trays or plates.  译文:蒸汽进入装有塔板的分馏塔底部。 

6.The high-boiling hydrocarbons that are isolated and liquefied are called natural gas condensates.译文:被分离并液化的高熔点的碳氢化合物叫做天然气。

7.Natural gas is predominantly methane (CH4), which has the lowest boiling point and least complex structure of all hydrocarbons.译文:天然气的主要成分是甲烷,在所有的烃类化合物中甲烷的沸点最低,结构最简单。

8.Some refineries also have cokers, which use heat and moderate pressure to turn the really heavy fractions into lighter products and a hard, coal like substance that is used as an industrial fuel. 译文:有些炼油厂还有焦化装置,可在高温和中压下将重馏分转化为较轻馏分和一种坚硬、似炭的物质,这种物质可用作工业燃料
 
单选题:15道,每道4分,总分60
1.分馏

2.liquefied petroleum gas

3.kerosene

4.cat cracker 

5.ethyl alcohol

6.石油焦(炭)

7.分离技术

8.vapor phase

9.高沸点的物质

10.高分子量

11.acetylene

12.石油

13.冷凝器

14. light distillates

15.building blocks
 
版权声明

声明:有的资源均来自网络转载,版权归原作者所有,如有侵犯到您的权益 请联系本站我们将配合处理!

分享: