| 1.Pigments are granular solids incorporated into the paint to contribute color, toughness, texture or simply to reduce the cost of the paint. 译文:颜料是涂料中的固体颗粒,用来产生颜色、粗糙感和纹理,或是仅仅为了降低涂料的成本。 | |
| | 2.A dye can generally be described as a colored substance that has an affinity to the substrate to which it is being applied. 译文:染料一般可描述为可吸附于被染色底物上的彩色物质。 | |
| | 3.The hydrocarbon end is non-polar and is soluble in non-polar substances (such as fats and oils), and the ionic end (the salt of a carboxylic acid) is soluble in water. 译文:碳氢链末端是非极性的就溶于极性物质(例如脂肪和油),而离子型末端(碳酸的盐)可溶于非极性物质中。 | |
| | 4.A soap molecule consists of a long hydrocarbon chain with a carboxylic acid group on one end which is ionic bonded to a metal ion, usually a sodium or potassium.译文:肥皂分子(结构)中包含一个长碳氢链,其一端为离子化的、与金属离子如钠、钾结合的羧基基团。 | |
| | 5.Dyes are synthesized in a reactor, filtered, dried, and blended with other additives to produce the final product. 译文:染料是在反应器中合成的,经过过滤,染色,再与其他添加剂混合以合成最终的产品。 | |
| | 6.Resonance structures that cause displacement or appearance of absorption bands in the visible spectrum of light are responsible for color. 译文:能够在可见光谱吸收区引起位移或显色的共振结构是产生颜色的原因。 | |
| | 7.The resultant powder is known as “base powder”, and its exact treatment from this point on depends on the product being made.译文:所得到的粉末被认为是“基粉”,从这一步开始,对基粉的处理方式取决于所生产的产品。 | |
| | 8.Paint is any liquid, liquifiable, or mastic composition which after application to a substrate in a thin layer is converted to an opaque solid film. 译文:涂料可以是液体、易液化的或膏状的化合物,它在使用后会在底物上形成一层不透明的薄层。 | | | 1.emulsifier | |
| | 2.viscosity | |
| | 3. chromogen | |
| | 4.volatile substances | |
| | 5. triphenylmethane | |
| | 6.放热反应 | |
| | 7.enzyme | |
| | 8.granular | |
| | 9.water-soluble substances | |
| | 10.metallic compounds | |
| | 11.synthetic fibers | |
| | 12.lake pigment | |
| | 13. hydrocarbon chain | |
| | 14.spray painting | |
| | 15.food additives | | |
版权声明
声明:有的资源均来自网络转载,版权归原作者所有,如有侵犯到您的权益
请联系本站我们将配合处理!